Skip to main content

Pistlar

Handritasíða. Stórt, gyllt og ríkulega skreytt H fyllir nánast upp í síðuna. Mikið flúr í kring og tveir menn í litríkum klæðnaði. Annar þeirrar berar á sér rassinn.
21. maí 2024
Sögugabb

Ýmislegt bendir til að sagnaþulir hafi stundum fengið nóg eða hafi stundum alls ekki nennt að segja sögur. Í þjóðfræðisafni Árnastofnunar er nefnilega að finna alls konar „formúlur“ og jafnvel „formúlusögur“ sem notaðar voru í þeim tilfellum þar sem börn eða aðrir þrábáðu um sagnaskemmtun.

Horft ofan á ferkantaða brúnkubita (brownies). Inn á milli þeirra eru þrír gulir fíflar.
7. maí 2024
Eina brownies, takk!

Framandorð eru þau aðkomuorð í íslensku stundum kölluð sem hafa ekki aðlagast íslensku málkerfi að fullu. Dæmi um framandorð eru „brownies“ og „leggings“. Við fyrstu sýn gætu orðin virst hafa aðlagast íslensku beygingarkerfi lítt eða ekki. Framandorð eiga það hins vegar til að leyna talsvert á sér.

Íslenskur fjárhundur, séður frá hlið, á grösugu túni.
23. apríl 2024
Íslensk hundanöfn að fornu og nýju

Ljóst er, alveg eins og á við um mannanöfn, að spurningar um sjálfsmynd manns og hugmyndafræði spila stóran þátt í hundanafnahefð á Íslandi – stundum á skýran hátt og stundum óskýran.

Stafli af orðabókum.
9. apríl 2024
Orð í orðabókum

Orðabækur gegna meðal annars því hlutverki að fanga orðaforða samtímans og lýsa honum. Það eru einkum fjórar leiðir sem notaðar hafa verið til að bæta við orðum í orðabækur.

Rauðar útlínur örflögu.
8. febrúar 2024
Vélþýðingar og bókmenntatextar

Þó að tilraunir með nýtingu stærðfræðilegra tauganeta við þýðingar á milli tungumála eigi sér nokkuð langa sögu hafa tækniframfarir orðið til þess að gerbreyta möguleikunum á þessu sviði.