Skip to main content

Fréttir

Gripla XXXIII er komin út

Gripla, alþjóðlegt ritrýnt ISI-tímarit Árnastofnunar um handrita-, bókmennta- og þjóðfræði, er komin út með tólf fræðiritgerðum (fjórum á íslensku og átta á ensku með ágripum á báðum málum) og útgáfum stuttra texta þar sem ýmist er horft til miðalda og jafnvel fornaldar eða handrita og texta frá því eftir siðbreytingu og allt fram á nítjándu öld.

Árleg evrópsk ritgerðarsamkeppni EFNIL

Samtökin EFNIL (European Federation of National Institutions for Language) standa árlega að evrópskri samkeppni þar sem höfundar MA-ritgerða geta keppt um peningaverðlaun. 

Ritgerðirnar eiga að vera innan efnissviðanna málnotkun, málstefna og margmála umhverfi. Ritgerðirnar geta snúist um hvaða tungumál sem er innan Evrópu, eitt eða fleiri. Ritgerðirnar mega vera skrifaðar á hvaða evrópskri þjóðtungu sem er (ritgerð á íslensku ætti sem sé jafna möguleika og ritgerð á t.d. ensku eða þýsku). 

Gæðaúttekt á Árnastofnun

Gæðaráð íslenskra háskóla hefur lokið fyrstu úttekt sinni á starfsemi Stofnunar Árna Magnússonar í íslenskum fræðum. Í úttektinni beinir Gæðaráðið sjónum að skipulagi og mannauði stofnunarinnar, rannsóknarstarfi, söfnum hennar og stafrænum gögnum og tengslum við samfélagið.

Verðlaun Jónasar Hallgrímssonar á degi íslenskrar tungu 2022

Lilja D. Alfreðsdóttir, menningar- og viðskiptaráðherra, veitti Verðlaun Jónasar Hallgrímssonar á degi íslenskrar tungu 16. nóvember. Bragi Valdimar Skúlason hlaut verðlaunin í ár við athöfn í Fellaskóla. Við sama tækifæri fengu Tungumálatöfrar sérstaka viðurkenningu á degi íslenskrar tungu.

Rökstuðning ráðgjafarnefndar ráðherra má sjá hér:

Bragi Valdimar Skúlason

Heimsókn frá franska sendiráðinu

Nýr sendiherra Frakklands á Íslandi, Guillaume Bazard, og Renaud Durville, menningarfulltrúi franska sendiráðsins, heimsóttu Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum á dögunum.

Myndband: Elsta íslenska vatnsmerkið

Silvia Hufnagel starfar við rannsóknarverkefnið Pappírsslóð rakin. Efniviður íslenskra bóka og handrita frá 16. og 17. öld — frá pappírsframleiðslu til bókasafna.

Hér segir hún frá rannsókn á uppruna elsta íslenska vatnsmerkisins.

 

Handhafar verðlauna frá EFNIL standa sitt hvoru megin við Sabine Kirchmeier forseta EFNIL
Frá ársfundi EFNIL

Ársfundur EFNIL (European Federation of National Institutions of Language) var haldinn í Vilnius 11.−13. október. Jafnframt fór þá fram hin árlega ráðstefna samtakanna og var aðalumræðuefnið fólksflutningar og tungumál. Fjallað var um máltileinkun og aðlögun að málaðstæðum í nýju landi, margar hliðar á fjölmála málaðstæðum og um stöðu og afdrif tungumála þeirra sem flust hafa búferlum í stórum stíl milli landa. Óhætt er að segja að fyrirlestur frá Úkraínu um málaðstæður á hinum hernumdu svæðum, og tungumál sem tæki í stríðsátökum, hafi hreyft við ráðstefnugestum.