Skip to main content
Starfsfólk
Til baka
Ágústa Þorbergsdóttir

Ágústa Þorbergsdóttir

Íslenskusvið
ritstjóri

Ágústa hefur starfað hjá Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum frá stofnun hennar 2006 og þar áður vann hún hjá Íslenskri málstöð.
Ágústa er ritstjóri Íðorðabankans og starfar með fjölmörgum orðanefndum. Hún hefur kennt íðorðafræði við HÍ frá 2008. Ágústa ritstýrir einnig Nýyrðavefnum og annast almenna málfarsráðgjöf.
Ágústa er ritari Íslenskrar málnefndar og er ritstjóri Málfregna. Hún er jafnframt norrænn ritari (nordisk sekretær) í samstarfsneti norrænu málnefndanna (Netværket for sprognævnene í Norden) og er í ritnefnd Sprog i Norden.

Ritaskrá (IRIS)

Fyrri störf
Námsferill
Rannsóknir
Pistlar
Frá 2001. Deildarstjóri á Íslenskri málstöð, síðar Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum.
Frá 2008. Stundakennari í íðorðafræði við hugvísindasvið Háskóla Íslands (MA-stig í þýðingafræði, íslensku- og menningardeild).
2009–2015. Kennari í Termdist. Samnorrænt fjarnám í íðorðastjórnun á vegum Háskóla Íslands; Copenhagen Business School; Syddansk Universitet, Kolding; Norges Handelshøyskole, Bergen; Vasa Universitet, Vasa; Terminologicentrum TNC, Stokkhólmi og Karlstads Universitet).
1987–2001. Alþingi. Útgáfustörf.
1985–1988. Stundakennari í frumnorrænu og rúnum og germanskri samanburðarmálfræði við heimspekideild Háskóla Íslands (BA-stig í íslensku).
1985–1987. Aðstoðarmaður við rannsóknarstörf á Íslenskri málstöð.
ECQA Certified Terminology Manager 2017.
Kennslufræði háskóla, Háskóli Íslands 2014.
MA-próf í íslenskri málfræði 2000.
BA-próf í almennum málvísindum og íslensku frá Háskóla Íslands 1983.
Rannsóknarsvið: sérhæfður orðaforði, íðorð, nýyrði

Rannsóknarverkefni:
European Network On Lexical Innovation 2023-2027 (Styrkt af COST, European Cooperation in Science &Technology)
Mikilvægur orðaforði fyrir fjöltyngi og vélþýðingar 2023-2024 (Styrkt af Markáætlun í tungu og tækni)
Language and Gender: Academic Research and Practical Implementation 2023-2024

Fyrri störf

Frá 2001. Deildarstjóri á Íslenskri málstöð, síðar Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum.
Frá 2008. Stundakennari í íðorðafræði við hugvísindasvið Háskóla Íslands (MA-stig í þýðingafræði, íslensku- og menningardeild).
2009–2015. Kennari í Termdist. Samnorrænt fjarnám í íðorðastjórnun á vegum Háskóla Íslands; Copenhagen Business School; Syddansk Universitet, Kolding; Norges Handelshøyskole, Bergen; Vasa Universitet, Vasa; Terminologicentrum TNC, Stokkhólmi og Karlstads Universitet).
1987–2001. Alþingi. Útgáfustörf.
1985–1988. Stundakennari í frumnorrænu og rúnum og germanskri samanburðarmálfræði við heimspekideild Háskóla Íslands (BA-stig í íslensku).
1985–1987. Aðstoðarmaður við rannsóknarstörf á Íslenskri málstöð.

Námsferill

ECQA Certified Terminology Manager 2017.
Kennslufræði háskóla, Háskóli Íslands 2014.
MA-próf í íslenskri málfræði 2000.
BA-próf í almennum málvísindum og íslensku frá Háskóla Íslands 1983.

Rannsóknir

Rannsóknarsvið: sérhæfður orðaforði, íðorð, nýyrði

Rannsóknarverkefni:
European Network On Lexical Innovation 2023-2027 (Styrkt af COST, European Cooperation in Science &Technology)
Mikilvægur orðaforði fyrir fjöltyngi og vélþýðingar 2023-2024 (Styrkt af Markáætlun í tungu og tækni)
Language and Gender: Academic Research and Practical Implementation 2023-2024