100 ára afmæli Íslensk-danskrar orðabókar
Á sumardaginn fyrsta árið 1903 hófu Sigfús og Björg Blöndal að semja nýja íslenska orðabók með skýringum á dönsku.
NánarÁ sumardaginn fyrsta árið 1903 hófu Sigfús og Björg Blöndal að semja nýja íslenska orðabók með skýringum á dönsku.
NánarÁ Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum hafa verið þróaðar og gefnar út fjölmargar orðabækur ásamt ýmsum gagnasöfnum. Á vef stofnunarinnar er hægt að finna fjölmörg gagnasöfn sem koma að góðum notum, sér í lagi við þessar aðstæður.
NánarHér má fletta nokkrum merkum handritum sem varðveitt eru á Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum.
NánarÁ annan í páskum efndi Iceland naturally, markaðssetningarverkefni á íslenskum vörum í Norður-Ameríku, til opins streymisfyrirlesturs með Gísla Sigurðssyni um fornsögurnar á Facebook-síðu sinni.
NánarDálkahöfundur Washington Post, John Kelly, fagnar nú tíu ára afmæli íkornavikunnar og skrifaði á annan í páskum um íkornann Ratatosk.
NánarNý orð bætast sífellt við orðaforðann, jafnt tökuorð sem nýyrði. Hér verður athyglinni fyrst og fremst beint að þeirri íslensku orðmyndunarhefð að mynda ný orð úr innlendum stofnum. Samsetning er algengasta leiðin við myndun nýrra orða í íslensku en þá eru tveir eða fleiri stofnar tengdir saman til að mynda nýtt orð.
NánarVegna breytinga á kerfi upplýsingatæknisviðs Háskóla Íslands verða flest tölvukerfi Árnastofnunar óaðgengileg meðan á þeirri vinnu stendur. Þar með talið allir gagnagrunnar, málið.is, BÍN, Íðorðabankinn,
NánarÁ næsta ári verða 50 ár liðin frá heimkomu fyrstu handritanna 21. apríl 1971.
NánarÍslensk nútímamálsorðabók er ný orðabók sem birtist nú í endurhannaðri vefsíðu.
Nánar