![Ljós skín í gegnum blaðsíðu sem hönd flettir.](/sites/default/files/styles/article_teaser/public/Vatnsmerki.jpg?itok=sSKcqDfJ)
Release of Paper Stories Collection of Articles
Paper Stories – Paper and Book History in Early Modern Europe has been released as the next installment in De Gruyter publisher’s series Materiale Textkulturen.
See morePaper Stories – Paper and Book History in Early Modern Europe has been released as the next installment in De Gruyter publisher’s series Materiale Textkulturen.
See moreRoberto Luigi Pagani translated the story, as well as Jökuls þáttur Búasonar, and wrote the introduction.
See moreAbout 1580 entries were submitted by nearly 3400 participants in the contest to find a name for the new building.
See moreThe Snorri Sturluson Fellowships and scholarships for students of Icelandic as a Second Language.
See moreMarina Voinova presented the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies with her Ukrainian translation of the Poetic Edda.
See moreThis week the institute hosted three welcome guests from New Zealand who work with the Māori language.
See moreSnorri Sturluson Fellows and Grant Recipients in Icelandic as a Second Language.
See moreThe first Italian translation of Oddr Snorrason's Óláfs saga Tryggvasonar.
See moreA World in Fragments contains proceedings of an international conference that the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, Reykjavík, the Centre for Medieval Literature at the Universities of Southern Denmark and York, and the Centre for Medieval Studies at the University of Iceland held in 2016 on the medieval Icelandic encyclopedic manu
See more